Chengyu to czteroznakowe frazy języka chińskiego. Mogą to być idiomy, skróty przysłów i maksym, popularne frazy. Są często wyznacznikiem wykształcenia osób, które ich używają.
jiǎo jiǎo bù qùn
f.e. outstanding; peerless; remarkable
jiǎo tà liǎng zhī chuán
have a foot in both camps; be undecided
jiǎo tù sān kū
take elaborate precautions for self-preservation
jǐng shuǐ bù fàn hé shuǐ
I'll mind my own business, you mind yours.
jiā chǒu bù kě wài yáng
don't wash your dirty linen in public
jiā jī yě wù
wife and mistress extramarital relations
jiā jī yě zhì
wife and mistress; extramarital relations
jiā jiǎn chéng chú
addition, subtraction, multiplication, and division
jiā lěi qiān jīn zuò bù chuí táng
Stay out of harm's way
jiā pò rén wáng
One's family is broken up and its members are dispersed.
jiā rén cái zǐ
f.e. gifted scholars and beautiful ladies (in Chinese romances)
jiā wáng guó pò
One's country is defeated and one's home is lost.
jiā zhī tiān yè
fabricate the details of a story
jué cháng bǔ duǎn
supplement insufficiency with surplus
jué ér bù zhèng
be crafty and far from upright
jué lù féng shēng
rescue in desperate circumstances
jué shì dú lì
hold on to one's views in spite of a world of objection
jú huà wéi zhǐ
things will turn out differently in different surroundings
jiè bèi sēn yán
Tight security is in force.
jiè dāo shā rén
destroy sb. by taking advantage of the conflict with a third party
jiè gǔ fěng jīn
use the past to disparage the present
jiè gǔ yù jīn
use the past to allude to the present
juàn dì pí
practice graft and corruption (of public officials) (coll.)
juàn zhì hào fán
voluminous work vast collection of books
jiǔ jiǔ guī yuán
go back to the original; return to where it started
jiǔ lán rén sàn
liquor is running out and guests are departing
jiǔ liú sān jiào
the three religions and the nine schools of thought
jiǔ liú shí jiā
the nine currents and the ten schools of thought
jiǔ wén dà míng
?court.? I've long heard of your great name.
jǔ mù wú qīn
have no one to turn to; be a stranger in a strange land
jǔ shǒu zhī láo
sth. needing only slight effort
jǔ yī fǎn sān
draw inferences from one instance
jìng ér yuǎn zhī
stay at a respectful distance from sb.-sth.
jìng lǎo zūn xián
respect the aged and honor the wise-worthy
jìng xiè bù mǐn
decline a request politely I beg to be excused; I'm sorry but I can't do it.
jīng chéng suǒ zhì
That is where one's absolute sincerity lies.
jīng chéng suǒ zhì jīn shí wéi kāi
That is where one's absolute sincerity lies.; sincerity can make metal and stone crack
jīng dǎ xì suàn
careful calculation and strict budgeting
jīng míng qiáng gàn
sagacious and efficient; intelligent and capable
jīng míng xíng xiū
be good in both character and scholarship 〈wr.〉
jīng nián lěi yuè
for years; year in year out
jīng qīng wèi zhuó
clear distinction between good and bad
jīng shì hài sú
astound the world with sth. extraordinary
jīng tiān dì qì guǐ shén
v.o. shake heaven and earth; be world-shaking; v.o. very moving
jīng tiān wěi dì
f.e. capable of governing the universe have great ability
jīng tūn cán shí
nibble or gobble up (as of land-etc.)
jīng wèi bù fēn
be unable to distinguish between good and bad
jīng wǔ wěi wén
f.e. sb. of both literary and military abilities 4-123
jīng xīng dòng pò
soul-stirring; breath-taking; hair-raising
jiù bìng fù fā
have a relapse; have a recurrence of an old illness; relapse into one's old bad habits
jiù kǔ jiù nàn
help the needy and relieve the distressed
jiù sǐ fú shāng
rescue the dying and heal the wounded
jū gōng jìn cuì sǐ ér hòu yǐ
spare no effort in one's duty; until one's dying day
Starannie skomponowany pakiet wiedzy, który pozwoli zrozumieć logikę konfliktów na Bliskim Wschodzie. Główny motyw to kwestia przetrwania Izraela, amerykańskiego zatapialnego lotniskowca, zakotwiczonego kilkaset kilometrów od największych na świecie złóż ropy naftowej.
Błyskotliwie napisana wizja konfliktu Chin i Stanów Zjednoczonych. Autor prezentuje wgląd w pełne spektrum konfliktu: od motywacji ideologicznych po zaciekłe zmagania o kontrolę nad dostępem do krytycznych surowców.
Studium historycznych bitew, które zaważyły na losach świata. Autorzy wyliczają błędy i błyskotliwe posunięcia stron, pokazując przy tym jak u obu walczących stron przebiegał proces uczenia się na błędach własnych i przeciwnika. Tom towarzyszy książce „Oni albo my!”, traktującym o walce o władzę nad światem między Ameryką i Chinami
Studium historycznych analiz potyczek, bitew i operacji militarnych. Autorzy analizują je tak, aby czytelnik mógł z pozytywnych i negatywnych doświadczeń nauczyć się osiągać sukces militarny w każdej sytuacji.
Praca, w której sam autor i zaproszeni eksperci prezentują swoje wizje prawidłowości geopolitycznych, okraszając je przykładami z kart historii i wydarzeń współczesnych. W środku 43 mapy i 29 zdjęć oraz ilustracji, które pomogą zrozumieć zawiłą logikę zmagań między mocarstwami.
Podobnie jak w bestsellerze 36 forteli jest to studium oraz dziesiątki przykładów. • Temat poradnika: dostrzeganie ukrytych prawidłowości i przewidywanie przyszłych zdarzeń. Anegdoty o mistrzach obserwacji rzeczywistości i mistrzach zmieniania myśli w czyn.
Traktat Sztuka wojny w wizjonerskim przekładzie i z omówieniem Piotra Plebaniaka. Język przekładu stylizowany na piękną staropolszczyznę.
Zbiór 81 maksym i przysłów, z pomocą których zrozumiesz esencję chińskiej historii: poznasz czyny i uczucia ludzi, których losy i czyny są tworzywem chińskiej państwowości i aspiracji imperialnych. Galeria zdjęć artystycznych
Traktat Sztuka wojny w przekładzie Piotra Plebaniaka bezpośrednio z chińskiego języka klasycznego, stylizowany na piękną polszczyznę Sienkiewicza. Do tego wizje wojny i konfliktów prof Bralczyka i ponad 20 innych mistrzów oraz ekspertów.
Zbiór pięknych, pełnych pozytywnej energii opowieści oraz skłaniających do zadumy legend i anegdot, który pomoże ci zrozumieć kulturę i historię Państwa Środka.
Pięknie ilustrowany zbiór 81 maksym układających się w wizję starożytnych artystów, poetów i ludzi czynu, których zbiorowy wysiłek stał się fundamentem chińskiej cywilizacji. Galeria zdjęć artystycznych
Podręcznik budowania obrazów mentalnych i dziesiątki anegdot historycznych — ze wstępem Andrzeja Sapkowskiego
Zbiór 81 sentencji i cytatów, które są jednocześnie kluczem do zrozumienia chińskiej mentalności i chińskiej kultury
Kalendarz nabiurkowy 210×105 mm. Każdy miesiąc to prawidło geopolityczne i powiązane z nim zdjęcie oraz komentarz. Całość to zbiór wyjątkowych spostrzeżeń skomponowanych przez Piotra Plebaniaka.